1.Mad as a cut snake
英语(课程)解析：To be pissed off..or really angry as a snake would be if you cut it
E.g.:I can't believe she took my new dress without asking, I'm as mad as a cut snake with her..
2. To have tickets on yourself
英语解析：To be conceited.
3.To go off like a frog in a sock
英语解析：To be very excited.
4. Better than a poke in the eye with a burnt stick
英语解析：Better than nothing.
5. Flat out like a lizard drinking
英语解析：To be really busy.
中文解析：这个俗语表示工作很努力或者很忙的状态。"flat out" 本意是指开车的时候把脚放平加速， "like a lizard drinking"是指正在喝水的蜥蜴的样子。
6. To see which way the cat jumps
英语解析：To postpone making a decision until you have seen how things are developing.
E.g.:I'll wait a while,and see which way the cat jumps.
7. Flash as a rat with a gold tooth
英语解析: As flash as a rat with a gold tooth is used to describe someone who's feeling very pleased with him/herself; it is also used to acknowledge that someone is dressed and groomed nicely.
中文解析: 人们如果说自己“像一只闪烁着金牙的老鼠(as flash as a rat with a gold tooth)”，其实是在表达他十分满意自己的形象。当你和来自不同文化的人进行交流时，懂得一些类似这样的成语大有裨益。
8. To spit the dummy
英文解析：To have a fit of anger.
9/As useful as lips on a chicken
10/May your chooks turn into emus and kick your dunny door down
英语解析：A way of wishing someone bad luck.